Términos legales
Términos y Condiciones Generales de Venta
INTRODUCCIÓN
1. APLICACIÓN
1.1 Estos Términos y Condiciones Generales de Venta y Entrega (“Términos”) de productos y servicios (colectivamente los “Productos”) se aplican a la entrega por Bombas Grundfos de México, S.A. de C.V y Grundfos México Servicios, S.A. de C.V. (cada una de las cuales se denomina “Grundfos”), de productos, servicios en relación con los servicios prestados a cualquier Cliente (“Cliente”). En estos Términos “Filial” significará una entidad controlada directa o indirectamente por Grundfos Company, sus filiales o subsidiarias mexicanas, ya sea por acciones o derechos de voto. La venta de cualquier Producto está expresamente condicionada a la aceptación de estos Términos por parte del Cliente. Ningún término o condición distinto a los Términos, será vinculante para Grundfos y el Cliente a menos que Grundfos y el Cliente acuerden expresamente por escrito lo contrario, lo cual no incluirá las órdenes de compra emitidas por el Cliente, que deben regirse por estos Términos.
1.2. Se considerará que las partes han celebrado un contrato cuando la oferta de una de las partes sea aceptada por la otra parte, sin reservas ni modificaciones. La autorización por parte del Cliente para el envío o prestación de Productos o la recepción de los mismos por parte del Cliente constituirá la aceptación de estos Términos. La oferta, la aceptación de estos Términos y Condiciones Generales (independientemente de la referencia o no), y cualquier otro documento aceptado explícitamente por Grundfos, constituye el contrato para la compra de Productos por parte del Cliente (el “Contrato”). El cliente debe asegurarse que la aceptación de Grundfos corresponda con el pedido del cliente. Si el Cliente no notifica a Grundfos de cualquier discrepancia o error sin demoras indebidas con respecto a lo anterior, los términos aceptados por Grundfos serán vinculantes para el Cliente. No se considerará que Grundfos ha celebrado un contrato vinculante hasta que Grundfos haya recibido la aceptación por escrito, oportuna e incondicional del Cliente de una cotización de Grundfos.
2. INFORMACIÓN DE GRUNDFOS
2.1 Se alienta al Cliente a buscar la asesoría técnica necesaria de un tercero. Grundfos no es responsable de la información proporcionada al Cliente (o a cualquier tercero que actúe en nombre del Cliente) antes, durante o después de que el Contrato haya entrado en vigor, a menos que las partes hayan celebrado un contrato por escrito que incluya la asesoría de Grundfos y el pago por separado de dicha asesoría.
2.2 Si las partes celebran un contrato basado en la asesoría de Grundfos, esta asesoría se proporciona solo dentro del campo de operación de Grundfos, según su mejor conocimiento en el momento en que se proporcionó el asesoramiento y únicamente en función de la información proporcionada por el Cliente a Grundfos.
REGLAMENTO ESPECÍFICO DEL PRODUCTO
3. INSPECCIÓN DE GRUNDFOS
3.1 Los productos Grundfos se someten a inspección y pruebas estándar antes de su envío desde la fábrica. Grundfos puede proporcionar un certificado de prueba a solicitud del Cliente a un costo adicional determinado por Grundfos. El certificado de prueba tiene como objetivo establecer el hecho de que los Productos se fabrican siguiendo las especificaciones de Grundfos, a menos que los Productos no pasen la prueba.
4. ENTREGA DE LOS PRODUCTOS Y PLAZO DE ENTREGA
4.1 Grundfos entregará todos los Productos en el lugar y hora acordados por escrito, siempre que el Cliente haya garantizado que todos los detalles técnicos y los requisitos relacionados con la ejecución del Contrato estén disponibles para Grundfos.
4.2 Si los Productos no se entrega 90 días después de la fecha de entrega acordada, el Cliente tiene derecho a solicitar la entrega por escrito y establecer un límite de tiempo definitivo razonable para la entrega. Si la entrega no se realiza dentro de este límite de tiempo, el Cliente tiene derecho a rescindir por causa justificada, mediante notificación por escrito, la parte del Contrato relativa a los Productos que presenten demora.
4.3 Si el Cliente no acepta la entrega (total o parcial) en la fecha acordada, el Cliente pagará como si se hubiera realizado la entrega, y Grundfos tiene derecho a indemnización por daños y perjuicios por parte del Cliente por cualquier pérdida sufrida debido a la falta de entrega, incluidos los costos adicionales de transporte y almacenamiento. Grundfos puede, alternativamente, rescindir el Contrato (o parte del mismo) y reclamar daños y perjuicios al Cliente por cualquier pérdida sufrida debido a la falta de entrega, incluidos los costos de transporte adicionales.
4.4 Grundfos puede entregar los Productos en parcialidades y en cualquier secuencia.
5. RIESGO Y TÍTULO
5.1 El riesgo de pérdida o daño de los productos entregados pasará al Cliente según los Incoterms 2020 aplicables especificados en el Contrato. Si no se ha especificado ningún Incoterm 2020 en el Contrato, las partes aceptan los Incoterms EXW 2020, y el riesgo de pérdida o daño, incluido el riesgo durante la carga, recarga y descarga, del producto entregado pasará al Cliente según el Incoterm EXW 2020.
5.2 Para los Productos entregados en relación con el servicio, el riesgo de pérdida o daño de los Productos pasará al Cliente una vez finalizados los servicios. Sin embargo, si los Productos se entregan junto con los servicios, pero para que los Productos se coloquen temporalmente en el sitio del Cliente /usuario final hasta la instalación (sin que Grundfos esté presente en el sitio), el riesgo de los Productos pasa al Cliente cuando Grundfos entregue los Productos en el sitio.
5.3 La propiedad de los Productos no pasará al Cliente hasta que Grundfos haya recibido el pago completo. Si el Cliente no paga, Grundfos tiene derecho a recuperar los Productos por cuenta exclusiva del Cliente. Tal retención de propiedad no afecta la transmisión del riesgo.
6. INSPECCIÓN
6.1 Inmediatamente después de la entrega de los Productos (no entregados e instalados en relación con el servicio), el Cliente inspeccionará los Productos en busca de defectos visibles o faltantes, y se asegurará que Productos entregados cumplan con la confirmación del pedido. Si el Cliente no realiza dicha inspección y notifica a Grundfos en consecuencia (si es pertinente) dentro de 2 días hábiles, el Cliente perderá su derecho a reclamar cualquier defecto en los Productos entregados, que el Cliente pudiera haber descubierto durante dicha inspección.
REGLAMENTO ESPECÍFICO DEL SERVICIO
7. ENTREGA DE SERVICIOS Y PLAZO DE ENTREGA
7.1 Grundfos prestará los servicios profesionalmente y con destreza.
7.2 Grundfos prestará los servicios en el lugar y el momento acordados, siempre que Grundfos disponga de todos los detalles técnicos y los requisitos relativos a la ejecución del Contrato.
7.3 Grundfos prestará los servicios durante el horario laboral normal de acuerdo con la política de Grundfos en el momento de la ejecución y la entrega (los fines de semana y los días festivos nacionales están fuera del horario laboral normal). Las partes pueden acordar que Grundfos realice el trabajo fuera del horario laboral normal; Grundfos facturará dichas horas según sus tarifas aplicables.
7.4 Si Grundfos no ha realizado y prestado los servicios 90 días después de la fecha de entrega acordada, el Cliente tiene derecho a rescindir por causa justificada, mediante notificación por escrito, la parte del Contrato que presente demora.
7.5 La cláusula 4.3 se aplicará si el Cliente no acepta la entrega de los servicios o parte de los mismos según lo acordado.
7.6 Grundfos hará todos los esfuerzos razonables para observar todas las normas y reglamentos de salud y seguridad del Cliente, y cualquier otro requisito de seguridad razonable que se aplique en las instalaciones del Cliente, y que el Cliente haya comunicado a Grundfos. Grundfos no será responsable de ningún incumplimiento de sus obligaciones en virtud del Contrato, en la medida en que dicho incumplimiento se deba a la inobservancia por parte de Grundfos de las normas de salud y seguridad del Cliente, a menos que Grundfos haya recibido una copia por escrito de dichas normas antes de celebrar el Contrato.
7.7 A menos que se acuerde lo contrario, Grundfos realizará los servicios con una sola persona. A su debido tiempo, antes de la prestación de los servicios por parte de Grundfos, el Cliente informará a Grundfos si la prestación de los servicios requerirá más de una persona. Si el Cliente no lo hace, Grundfos puede facturar todos los costos acumulados al Cliente, incluso sin completar los servicios.
7.8 Grundfos tendrá derecho a subcontratar cualquiera de sus obligaciones sin el consentimiento del Cliente, según lo permitido y de acuerdo con las normas laborales aplicables. Grundfos es responsable de cualquier acto u omisión de sus subproveedores.
8. OBLIGACIONES DEL CLIENTE
8.1 El Cliente garantizará (con costos exclusivamente a su cargo) y, cuando corresponda, garantizará que sus Clientes y usuarios finales:
(a) cooperen con Grundfos en todos los asuntos relacionados con la prestación de servicios;
(b) proporcionen a Grundfos y sus representantes acceso a las instalaciones del Cliente y a otras instalaciones según sea razonablemente necesario para la prestación de los servicios;
(c) proporcionen iluminación, calefacción, energía, ventilación y drenaje adecuados según los requisitos razonables de Grundfos;
(d) informen al ingeniero o a los representantes de Grundfos en cada visita sobre cualquier funcionamiento insatisfactorio o rendimiento irregular del producto al que Grundfos esté prestando servicios;
(e) proporcionen a Grundfos los documentos, información, herramientas y materiales requeridos por Grundfos para la correcta prestación de los servicios ("Insumos") y garanticen que los Insumos sean exactos en todos los aspectos materiales;
(f) se aseguren de que todos los Insumos estén en buen estado de funcionamiento y sean adecuados para los fines para los que se utilizan en relación con los servicios;
(g) preparen y mantengan las instalaciones pertinentes para el suministro de los servicios, incluida la identificación, el monitoreo, el retiro y la eliminación de cualquier material peligroso de acuerdo con todas las leyes aplicables, antes y durante la prestación de los servicios;
(h) informen a Grundfos de todas las normas y reglamentos de salud y seguridad y cualquier otro requisito de seguridad razonable que se aplique en las instalaciones del Cliente;
(i) obtengan y mantengan todos los permisos, autorizaciones, licencias, aprobaciones y consentimientos necesarios y cumplan con toda la legislación pertinente que permita a Grundfos: (i) prestar los servicios en las instalaciones del Cliente, y - (ii) utilizar los Insumos;
(j) garanticen que el Cliente sea propietario legítimo de cualquier equipo o sistema al que se vaya a dar servicio; y
(k) en la medida en que pueda interferir con la prestación de los servicios, no proporcionar ni conceder acceso a ningún equipo o sistema a un tercero para su examen o desmontaje.
REGULAMENTO GENERAL
9. PRECIO, CONDICIONES DE PAGO Y FACTURACIÓN
9.1 El precio de los Productos es el establecido por Grundfos en el Contrato. Grundfos se reserva el derecho de ajustar los precios de los Productos no entregados en caso de alteraciones en los tipos de cambio, variaciones en los costos de los materiales, aumentos de precios de los subproveedores, cambios en los aranceles aduaneros, cambios en los salarios, requisiciones estatales o condiciones similares sobre las cuales Grundfos no tiene control o tiene un control limitado. Las partes acuerdan que el Precio de Compra no incluye el IVA aplicable.
9.2 Grundfos facturará al Cliente en el momento de la entrega. El Cliente deberá pagar a Grundfos como se indica en la confirmación del pedido o, en su defecto, dentro de [30] días a partir de la fecha de la factura. Las obligaciones del Cliente de pagar cualquier monto adeudado en virtud del presente son absolutas e incondicionales. El Cliente no tendrá derecho a realizar y/o efectuar retenciones, descuentos, reducciones o compensaciones de cualquier cantidad adeudada a Grundfos, incluidas sin limitaciones, entre otras, aquellas derivadas o supuestamente derivadas de reclamaciones (presentes o futuras presuntas o efectivas e incluyendo reclamaciones derivadas de supuesta responsabilidad objetiva o negligencia de Grundfos) del Cliente contra Grundfos de conformidad con este Contrato o derivado de otra causa. Todos los pagos a realizar bajo este contrato deben ser realizados por el Cliente a la siguiente cuenta bancaria: Banco (USD): BBVA, Beneficiario: BOMBAS GRUNDFOS DE MÉXICO SA DE CV, Cuenta (USD) 0176268765 y CIE 964727 o Banco (MXN): BBVA, Beneficiario: BOMBAS GRUNDFOS DE MÉXICO SA DE CV, Cuenta (MNX) 0166376754 y CIE 877689.
9.3 Todos los pagos en virtud de este Contrato se considerarán realizados al recibir los montos acordados establecidos en las facturas emitidas por Grundfos, en fondos inmediatamente disponibles en la cuenta bancaria de Grundfos identificada anteriormente. El recibo original del depósito correspondiente o de la respectiva transferencia con el sello correspondiente emitido por el banco receptor, según corresponda, será el recibo de pago de aquellas cantidades adeudadas y pagadas por el Cliente.
9.4 A menos que se estipule lo contrario por escrito en el Contrato, todos los Precios de Compra no incluyen los importes correspondientes al impuesto al valor agregado, el impuesto sobre las ventas u otros impuestos especiales aplicables. El Cliente deberá pagar cualquiera de los anteriores al mismo tiempo que vence el pago de los productos o servicios relacionados.
9.5 Siempre que así lo exija la ley aplicable, el Cliente (i) pagará las retenciones de impuestos directamente a la entidad gubernamental correspondiente según lo exija la ley aplicable; (ii) previa solicitud, proporcionará un certificado fiscal a Grundfos que demuestre que el Cliente ha pagado las retenciones de impuestos; (iii) pagará a Grundfos sólo los ingresos netos después de que el Cliente haya pagado las retenciones de impuestos; y (iv) cooperará plenamente con Grundfos en la búsqueda de una exención o reducción de las retenciones de impuestos y completará y presentará de inmediato todos los documentos pertinentes.
9.6 Si el Cliente no paga en la fecha de vencimiento, Grundfos puede, además de cualquier otro derecho o recurso que Grundfos pueda tener según la ley aplicable, reclamar el pago de recordatorios, cargos de cobranza e intereses. A partir de la fecha de vencimiento, se fija una tasa de interés del [2] % mensual o, ii) se pagará la tasa más alta permitida por la ley aplicable, lo que sea mayor. La tasa de interés mensual se calculará sobre la cantidad no pagada calculada a partir de la fecha en que el pago se encuentre en mora y permanezca sin pagar, hasta que se realice dicho pago incumplido.
9.7 Grundfos también puede (i) hacer que el suministro adicional esté sujeto al pago garantizado y suspender otras entregas hasta que el Cliente haya proporcionado la garantía requerida por Grundfos; o (ii) suspender la provisión de entregas adicionales hasta que el Cliente haya pagado los montos vencidos en su totalidad.
9.8 Si el Cliente no paga las facturas vencidas (a pesar de un recordatorio) o en el caso de rescisión del Contrato, entonces todos los pagos que se adeuden a Grundfos, vencerán de inmediato.
10. GARANTÍA
LA GARANTÍA
10.1 Grundfos garantiza la entrega de productos y servicios de conformidad con el contrato. Un producto es defectuoso sólo si no se entrega según el Contrato debido al material, diseño o fabricación defectuosos por parte de Grundfos o de un tercero que actúe en nombre de Grundfos, a menos que se establezca lo contrario en la Ley Federal de Protección al Consumidor ("FCPL"), siempre y cuando sea aplicable.
10.2 Sin alterar la naturaleza general de la Cláusula 10.1 y excepto en la medida en que se establezca lo contrario bajo la FCPL (siempre y cuando sea aplicable), la garantía no cubre los daños si se deben a (incluyendo); desgaste ordinario, uso de los productos para aplicaciones para las que no están destinados; instalación de los productos en un entorno no apto para los productos en cuestión; modificaciones, alteraciones o reparación de los productos o servicios realizados por el Cliente o un tercero (que no actúe en nombre de Grundfos); incumplimiento de las instrucciones de Grundfos, p. ej. en su manual de instalación, operación, mantenimiento o servicio; instalación, puesta en marcha, operación (p. ej. uso de cualquier producto Grundfos fuera de sus especificaciones) o mantenimiento que no sea de acuerdo con el manual de instalación, operación, mantenimiento o servicio de Grundfos o con las buenas prácticas de la industria; uso de equipos auxiliares defectuosos o inadecuados en combinación con los productos o servicios; la aplicación de refacciones de mala calidad (excluyendo la aplicación de refacciones originales Grundfos); daño accidental o intencional o uso indebido de los productos o servicios por parte del Cliente o de un tercero (que no actúe en nombre de Grundfos); y el incumplimiento del Cliente o de su propio producto con las leyes y regulaciones aplicables. Además, la garantía no cubre que un producto sea adecuado para un propósito particular o que pueda cumplir con sus especificaciones en la aplicación real.
PERÍODO DE GARANTÍA
para que se aplique la garantía, el Cliente debe notificar a Grundfos sobre un defecto sin demoras indebidas y después de que el Cliente tenga o deba tener conocimiento del defecto y en ningún caso menos de 30 (treinta) días después de que se produzca el defecto, y (i) para todos los productos fabricados por Grundfos que no hayan sido instalados o puestos en marcha por Grundfos, un socio de servicio autorizado de Grundfos o una empresa previamente autorizada por Grundfos, el Cliente debe notificar a Grundfos en todos los aspectos a más tardar 24 meses a partir de la fecha de envío, pero no después de 30 meses a partir de la fecha de producción; (ii) para los productos fabricados por Grundfos instalados o puestos en marcha por Grundfos, un socio de servicio autorizado de Grundfos o una empresa previamente autorizada por Grundfos, el Cliente debe notificar a Grundfos en todos los aspectos a más tardar 24 meses a partir de la fecha de instalación del producto, pero a más tardar 30 meses a partir de la fecha de producción;
(iii) para los productos PACO, Yeomans, Chicago Pump, Morris y Sewer Chewer que no hayan sido instalados o puestos en marcha por Grundfos, un socio de servicio autorizado de Grundfos o una empresa previamente autorizada por Grundfos, el Cliente debe notificar a Grundfos en todos los aspectos a más tardar 12 meses después de la fecha de envío; (iv) para los productos PACO, Yeomans, Chicago Pump, Morris, Sewer Chewer instalados o puestos en marcha por Grundfos, un socio de servicio autorizado de Grundfos o una empresa previamente autorizada por Grundfos, el Cliente debe notificar a Grundfos en todos los aspectos a más tardar 12 meses a partir de la fecha de instalación, pero a más tardar 18 meses a partir de la fecha de envío; y (v) para los servicios (sin incluir la reparación de un producto fuera de la garantía), el Cliente debe notificar a Grundfos a más tardar 12 meses después de la prestación de los servicios (el "Período de notificación de la garantía").
Los productos vendidos por Grundfos pero fabricados por otros, están sujetos a la garantía otorgada por el fabricante de dichos productos y no por la garantía de Grundfos.
Cualquier garantía extendida está sujeta a los términos de garantía particulares establecidos por Grundfos por escrito.
En caso de reparación de defectos, el Período de Notificación de Garantía original relacionado con el producto y los servicios como tales sigue siendo el mismo después de la reparación (incluso cuando se reemplace todo el producto).
En caso de reparación de un producto fuera de la garantía, el Período de Notificación de Garantía será de 90 días a partir de la fecha de reparación.
No obstante, lo anterior, el Período de Notificación de Garantía no excede los 30 meses calculados a partir de la fecha de producción del primer producto entregado, ya sea que el Cliente haya adquirido o no un Período de Notificación de Garantía extendido.
REPARACIÓN DE DEFECTOS
10.3 Sujeto a los términos del Contrato, Grundfos reparará los defectos (de las partes de un) producto o servicios cubiertos por la garantía. Grundfos decide, a su entera discreción, si repara o sustituye (total o parcialmente) el producto o servicio defectuoso (o una parte de él). Grundfos repara los defectos dentro del horario laboral normal.
10.4 El lugar de los trabajos de reparación es el siguiente:
(a) Para los productos cubiertos por la garantía de Grundfos y los productos entregados en relación con los servicios, el Cliente debe devolver el producto defectuoso al distribuidor a quien compró el producto o al Socio de Servicio Autorizado Grundfos o según las instrucciones de Grundfos para reparación o reemplazo, a menos que Grundfos decida que los trabajos de reparación se llevarán a cabo en el lugar de entrega o en el sitio del usuario final.
(b) Grundfos se reserva el derecho, a su entera discreción, de inspeccionar y reparar o sustituir el producto defectuoso en el lugar de la instalación, sujeto a las cláusulas 10.6 y a la aceptación del Cliente.
(c) Para los servicios, Grundfos inspecciona y repara o sustituye los servicios defectuosos en el lugar de instalación del usuario final.
10.5 Grundfos cubrirá sus costos de reparación o reemplazo de productos y servicios defectuosos, pero la obligación de Grundfos de reparar o reemplazar no excederá el precio de compra del producto o servicio defectuoso. Sin embargo, excepto donde se indique lo contrario en la FCPL (siempre y cuando sea aplicable),
(a) Los costos de transporte relacionados con (parte de un) producto defectuoso y productos entregados en relación con los servicios, se asignan como sigue:
(i) El Cliente cubre cualquier gasto relacionado con el transporte, de (parte del) producto hasta y desde el distribuidor/socio de servicio autorizado de Grundfos o de otro modo según las instrucciones de Grundfos, así como los gastos de viaje y el tiempo de viaje del personal de Grundfos hasta el lugar si se evalúa un defecto en el lugar a petición del Cliente.
(ii) Si Grundfos, a su entera discreción, decide inspeccionar un producto defectuoso en el sitio, Grundfos cubrirá todos los gastos de transporte y los correspondientes gastos y tiempo de viaje del personal de Grundfos hasta el lugar donde se encuentra el producto para su inspección, si se comprueba que el defecto está cubierto por la garantía.
(b) El Cliente cubre los gastos de desmontaje y montaje, desinstalación y reinstalación.
(c) El Cliente cubre los gastos de Grundfos relacionados con el tiempo de espera causado por el Cliente.
(d) Si se demuestra que un producto sujeto a reparación o sustitución no presentaba ningún defecto, el Cliente deberá cubrir todos los gastos relacionados con el mismo, incluyendo el transporte, los gastos de viaje y los costos de mano de obra. Grundfos podrá cobrar una cantidad calculada en base a la lista de precios de Grundfos para cubrir cualquier gasto relacionado con dicho servicio.
10.6 Los productos defectuosos deben devolverse junto con el comprobante de compra, el comprobante de la fecha de instalación, la fecha de falla y cualquier otro dato de respaldo de la instalación y acompañados de una autorización para la devolución del material ("RMA") emitida por Grundfos. A menos que lo solicite Grundfos, el producto no puede desmontarse antes de la reparación. Cualquier incumplimiento de lo aquí dispuesto anulará la garantía.
10.7 Grundfos puede negarse, y no será responsable, por contrato, agravio (incluida la negligencia), el incumplimiento del deber legal o de otro modo, a reparar los defectos, si Grundfos considera que dicha reparación puede causar daños al medio ambiente o lesiones a las personas.
Los productos expuestos a materiales tóxicos o utilizados en una aplicación minera deben estar acompañados de los siguientes documentos: (1) Prueba de Limpieza, documento que confirme a Grundfos que el producto está limpio y puede ser manipulado por su personal técnico, (2) Hojas MSDS / SDS. Para los productos reparados en el sitio del usuario final, solo se debe proporcionar una Prueba de limpieza. Grundfos no aceptará la devolución de productos que hayan estado expuestos a materiales radiactivos.
10.8 Salvo que se indique lo contrario en la FCPL (siempre y cuando sea aplicable), en caso de que se apliquen las disposiciones de FCPL, el recurso de reparación o reemplazo es el único recurso disponible para el cliente por productos o servicios defectuosos. Sujeto a las obligaciones de Grundfos con respecto a la responsabilidad del producto, cf. cláusula 11, Grundfos no tiene ninguna otra responsabilidad con el cliente, ya sea por incumplimiento del contrato, negligencia o cualquier otro defecto en un producto o servicio.
11. RESPONSABILIDAD DEL PRODUCTO
11.1 Grundfos asume la responsabilidad por daños personales (incluidas la muerte o lesiones) y daños a la propiedad personal e inmueble, causados por productos defectuosos en la medida establecida en la ley obligatoria aplicable sobre responsabilidad del producto. Grundfos no será responsable de ningún daño a cualquier propiedad (mueble o inmueble) causado por el Producto después de que haya sido entregado y mientras esté en posesión del Cliente. Grundfos tampoco será responsable de ningún daño a los productos fabricados por el Cliente o a los productos de los que formen parte los productos del Cliente.
11.2 La responsabilidad de Grundfos por daños a bienes muebles e inmuebles (que no sean bienes de consumo) causados por un producto defectuoso está sujeta a las limitaciones de las cláusulas 11 y 12, sin embargo, para que la responsabilidad total de Grundfos esté limitada según lo descrito en la Cláusula 12.2. Si Grundfos incurre en responsabilidad frente a terceros por dichos daños, tal y como se describe en el párrafo anterior, el Cliente indemnizará, defenderá y eximirá de responsabilidad a Grundfos.
12. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
12.1 En la medida en que lo permita la legislación aplicable, ninguna de las partes es responsable (por contrato, agravio (incluida la negligencia), incumplimiento de obligaciones legales o de otro tipo), de la pérdida de producción, pérdida de facturación, pérdida de ingresos, pérdida de oportunidades de negocio, pérdida de datos, pérdida de ahorros, pérdida de fondo de comercio, pérdida relacionada con el acceso no autorizado a los datos o sistemas, pérdida como resultado de la interrupción del negocio, o cualquier otra pérdida indirecta o consecuente de cualquier tipo que surja en virtud de, en relación con o en relación con el Contrato o un incumplimiento del mismo. Grundfos no se hace responsable de los daños y perjuicios, penalizaciones y responsabilidades contractuales similares impuestas al Cliente por un tercero.
12.2 En la medida en que lo permita la ley aplicable, la responsabilidad total de Grundfos (incluido el pago de daños y perjuicios (si corresponde) y reclamaciones de terceros) hacia el Cliente con respecto a todas las pérdidas que surjan en virtud o en relación con el Contrato y la cooperación, ya sea por contrato, agravio (incluida la negligencia), incumplimiento de obligaciones legales o de otro tipo, no superará el 30 % del importe facturado por Grundfos al Cliente en virtud del mismo.
12.3 Las limitaciones establecidas en la Cláusula 12 no aplican si un acto u omisión de una de las partes causa lesiones personales; o si una de las partes incurre intencionalmente o por negligencia grave, tergiversación fraudulenta o cualquier otra responsabilidad que no pueda ser excluida o limitada por la ley y que provoque una pérdida a la otra parte.
12.4 Las partes acuerdan que Grundfos ha fijado sus precios para los Productos y servicios y ha realizado la transacción basándose en las exenciones de garantía y las limitaciones de responsabilidad establecidas en el presente documento, y que las mismas reflejan una asignación de riesgos entre las partes que constituye una base esencial de la negociación entre ellas.
12.5. Si el Cliente basa una reclamación en pérdidas derivadas de más de un contrato o de uno o más contratos en combinación con la entrega de productos u otros servicios de una empresa Grundfos, entonces la responsabilidad total de Grundfos (si la hubiera) se asignará a los diferentes suministros en función de la contribución de cada uno de esos suministros a las pérdidas reclamadas. Cada parte asignada de la responsabilidad total se determinará de acuerdo con la base legal aplicable entre las partes para dicha parte de las pérdidas totales, incluida cualquier limitación de responsabilidad acordada.
Las reclamaciones o quejas relativas a defectos y/o retrasos en la entrega de los Productos u otras reclamaciones deberán ser enviadas por escrito por el Cliente a Grundfos sin demoras indebidas.
3. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL
13.1 El Cliente utilizará los productos de manera que no infrinja los derechos de terceros.
13.2 Nada de los dispuesto en el Contrato o de otra manera, transfiere o cede derecho alguno de propiedad intelectual, sobre o derivado de o en relación con los productos o servicios y sobre cualquier manual o documentación entregada por Grundfos al Cliente.
13.3 Si el Producto se entrega con software integrado, el Cliente obtiene una licencia de software no exclusiva en forma de derecho de uso del software únicamente para los fines establecidos en la especificación aplicable del Producto, y de acuerdo con cualesquiera condiciones de licencia aplicable proporcionada. Además de esto, el Cliente no obtiene ningún derecho en forma de licencia, patente, derecho de autor, marca comercial u otro derecho de propiedad relacionado con los Productos. El Cliente no obtendrá ningún derecho sobre los códigos fuente de dicho software. El software proporcionado por separado, independientemente de la forma en que sea suministrado por Grundfos, se pone a disposición "tal cual", "donde está" y "con todos los defectos", y puede ser utilizado únicamente para el propósito para el que está destinado, y sujeto a cualquier condición de licencia aplicable. Grundfos no será responsable en ningún caso de los errores o de cualquier pérdida o daño que surja de o como resultado del uso de dicho software independiente, o de cualquier software de terceros relacionado con él.
13.4 Grundfos, a su elección, puede defender cualquier demanda o procedimiento presentado contra el Cliente en la medida en que se base en una reclamación de que cualquier Producto o parte del mismo entregado por Grundfos, constituye una infracción de los derechos de propiedad intelectual de terceros en el país de entrega, si se notifica con prontitud por escrito y se le da autoridad, información y asistencia para la defensa de la misma y si dicha presunta infracción no es el resultado del diseño u otros requisitos especiales especificados por el Cliente o la aplicación o uso a que se destina dicho Producto para uso del Cliente u otros. Si Grundfos opta por defender dicha demanda o procedimiento, Grundfos pagará todos los daños y costos adjudicados en virtud de dicha demanda o procedimiento contra el Cliente. Si se considera que dicho Producto o parte del mismo infringe los derechos de propiedad intelectual de terceros y se prohíbe su uso, Grundfos, a su elección, (a) otorgará al Cliente el derecho a continuar usando dicho Producto, (b) reemplazará el mismo con Producto(s) o partes del mismo no infractor(es), (c) modificará el mismo para que no sea infractor, o (d) retirará dicho Producto o parte del mismo y reembolsará el precio de compra. Lo anterior establece la responsabilidad total de Grundfos ante el Cliente por la infracción de los derechos de propiedad intelectual.
14 INDEMNIZACIÓN
14.1 Con respecto a cualquier procedimiento iniciado por alguien que no sea el Cliente contra Grundfos y que se derive del Contrato o esté relacionado con éste, la compra o el uso de los productos y/o la compra de servicios por parte de la corporación o el Cliente, el Cliente indemnizará a Grundfos por todas las Pérdidas derivadas de dicho procedimiento, excepto en la medida en que Grundfos haya causado dichas Pérdidas de forma negligente o intencional. "Procedimiento" significa cualquier acción judicial, administrativa o de arbitraje, demanda, reclamación, investigación u otro procedimiento. "Pérdidas" significa cualquier gasto de litigio (incluyendo cualquier gasto corriente razonable incurrido en la defensa de un procedimiento o en cualquier investigación o negociación relacionada) y cualquier pérdida (incluyendo cualquier cantidad concedida en, o pagada en la liquidación de cualquier Procedimiento).
14.2 El Cliente indemnizará y eximirá de responsabilidad a Grundfos por todas las reclamaciones que surjan de daños resultantes del uso o la operación de los Productos debido a la instalación, reparación, mantenimiento u operación incorrecta de los Productos o servicios por parte del Cliente, la falta de capacitación adecuada del personal por parte del Cliente en el funcionamiento de los Productos o servicios, o el incumplimiento por parte del Cliente de las leyes o reglamentos aplicables o de cualquier otro tipo. Si un tercero presenta una reclamación por daños, tal como se describe en esta cláusula, contra Grundfos o el Cliente, la parte demandada informará inmediatamente a la otra parte por escrito. El Cliente estará obligado a acudir a los citatorios ante el juzgado o tribunal arbitral que examine las reclamaciones por daños y perjuicios presentadas contra Grundfos sobre la base de los daños presuntamente causados por el Producto o por un servicio.
15 DIBUJOS Y DESCRIPCIONES
15.1 Cualquier información de peso, dimensiones, capacidad, precio, datos técnicos y otros datos proporcionados en catálogos, folletos, cartas circulares, anuncios, imágenes y listas de precios es solo aproximada.
15.2 Todos los dibujos y descripciones proporcionados por Grundfos siguen siendo propiedad de Grundfos y no pueden copiarse, reproducirse, transmitirse ni comunicarse de ninguna otra forma a terceros sin el permiso de Grundfos. El cliente recibe la propiedad de los planos y descripciones necesarios para la correcta instalación, puesta en marcha, operación y mantenimiento de los productos. A petición de Grundfos, el Cliente tratará estos datos de forma confidencial.
16 CAMBIOS
16.1 Grundfos tendrá derecho a realizar cambios en los productos y servicios que sean necesarios para cumplir con la ley aplicable o con los requisitos de seguridad, o que no afecten significativamente la naturaleza o la calidad de los productos y servicios negativamente. Si Grundfos solicita otros cambios, el Cliente no negará ni demorará injustificadamente el consentimiento a dichas solicitudes.
17 CONFIDENCIALIDAD
17.1 Una parte (parte receptora) mantendrá en estricta confidencialidad todos los conocimientos técnicos o comerciales, las especificaciones, los precios, las invenciones, los procesos, las iniciativas y cualquier otra información relativa a la actividad de la parte reveladora, sus productos y servicios que sean de carácter confidencial (información confidencial) y que hayan sido revelados a la parte receptora por la otra parte (parte reveladora), sus empleados, agentes o subcontratistas (representantes). La parte receptora no utilizará la información confidencial de la parte reveladora para fines distintos del cumplimiento de sus obligaciones en virtud del Contrato, incluyendo (salvo lo permitido por la legislación aplicable) no aplicar ingeniería inversa a los productos y a cualquier software de los productos. La parte receptora sólo podrá revelar la información confidencial a aquellos representantes suyos que necesiten conocerla para cumplir con las obligaciones y derechos de la parte receptora en virtud del Contrato y se asegurará de que dichos representantes cumplan con las obligaciones establecidas en la presente cláusula 17 como si fueran una parte obligada por estos términos.
17.2 Las obligaciones de la presente cláusula 17 aplican a partir de la celebración del Contrato y –con sujeción a la legislación aplicable – durante un período de 5 años después de la expiración o rescisión del Contrato.
18 FUERZA MAYOR
18.1 Ninguna de las partes incumplirá el Contrato ni será responsable de la demora en el cumplimiento o del incumplimiento de cualquiera de sus obligaciones en virtud del Contrato si dicha demora o incumplimiento se debe a un obstáculo que escape a su control razonable, incluidos, entre otros, revueltas, disturbios civiles, guerra, terrorismo, incendio, insurrección, requisición, incautación, embargo o defectos o retrasos en las entregas por parte de los subproveedores, huelgas, cierres patronales, ralentización, falta de transporte, escasez de materiales y suministro insuficiente de energía ("Fuerza Mayor"). En caso de Fuerza Mayor, las partes acuerdan suspender las obligaciones de la parte afectada hasta que la situación de Fuerza Mayor deje de existir. Grundfos tiene derecho a cancelar los pedidos o a suspender la entrega de los Productos o servicios y no será responsable de la falta de entrega, de la entrega defectuosa o del retraso en la entrega, que se deba parcial o totalmente a circunstancias ajenas al control razonable de Grundfos o a Fuerza Mayor.
18.2 Cualquiera de las partes puede rescindir el Contrato con efecto inmediato mediante notificación a la otra parte si el período de Fuerza Mayor continúa durante un período de 3 meses consecutivos. En caso de rescisión debido a tales circunstancias, ninguna de las partes será responsable ante la otra por dicha rescisión.
18.3 Cualquiera de los derechos contractuales del Cliente se suspende o se anula en cualquiera de las circunstancias mencionadas en esta cláusula. El cliente no tiene derecho a ningún tipo de indemnización por daños ni a realizar ningún tipo de reclamación en caso de cancelación o retraso en la entrega debido a tales circunstancias.
19 RESCISIÓN
19.1 Si una de las partes incumple materialmente sus obligaciones en virtud del Contrato, la otra parte puede, sin efecto sobre sus otros derechos y recursos, rescindir el Contrato por causa con efecto inmediato, si dicho incumplimiento material no puede remediarse; si la parte infractora del Contrato no ha remediado dentro de los 30 días posteriores a la recepción de la notificación en que se le solicita que lo haga; o si, en el caso de incumplimientos materiales que por su naturaleza no puedan subsanarse dentro del plazo de 30 días, dicho remedio no se ha iniciado dentro de los 30 días siguientes a la recepción de la notificación en la que se le solicita. Lo mencionado anteriormente no afecta ningún otro derecho de rescisión otorgado en virtud del Contrato.
19.2 La rescisión del Contrato (independientemente de la causa) no afectará a las disposiciones del Contrato que, por su naturaleza o necesidad, establecen que operan después de cualquier expiración.
20 DATOS PERSONALES
20.1 Grundfos procesa los datos personales siguiendo las leyes de protección de datos aplicables y su Aviso de Privacidad, que puede encontrarse en https://www.grundfos.com/mx/legal/privacy. Los datos personales de los contactos individuales del Cliente, como el nombre y los datos de contacto de la empresa, pueden ser procesados y almacenados globalmente fuera del país del Cliente por Grundfos, sus filiales o terceros proveedores autorizados. Grundfos utilizará los datos personales para cumplir con sus obligaciones contractuales (como la administración de las relaciones con el Cliente y de las transacciones de pago), para analizar y mejorar sus productos y servicios, y/o para enviar información sobre productos, servicios y eventos de Grundfos a las personas de contacto del Cliente. Grundfos conservará los datos personales durante la duración de la relación contractual y cualquier período de prórroga según lo permita o exija la legislación aplicable. Cuando lo exija la legislación obligatoria y siempre que se cumplan las condiciones necesarias, el Cliente podrá, como persona física, tener derecho a acceder, rectificar, preguntar u oponerse al tratamiento de sus datos personales. Para más detalles, póngase en contacto con su contacto local de Grundfos – véase https://www.grundfos.com/mx.
21 VARIOS
21.1 El Contrato no puede ser transferido o cedido en su totalidad o en parte por efecto de la ley o de otra manera por parte del Cliente, sin el consentimiento previo por escrito de Grundfos. Sin previo aviso, Grundfos podrá ceder los derechos y obligaciones derivados del Contrato, incluidas las Condiciones Generales, a cualquier empresa del grupo Grundfos.
21.2 Los productos deben llevar una placa de identificación de Grundfos, incluidas las marcas comerciales de Grundfos. Una parte no tiene derecho a utilizar los nombres comerciales, marcas registradas, logotipos u otros signos o símbolos de identificación de la otra parte a menos que cuente con el consentimiento previo por escrito de la otra parte.
21.3 Las palabras y frases en mayúscula que no se definen de otro modo en estos Términos y Condiciones Generales tienen el mismo significado en todas las partes de este Contrato a menos que el contexto indique lo contrario.
21.4 Una cotización de Grundfos es válida por un período de 30 días a partir de la fecha de emisión, a menos que Grundfos haya especificado lo contrario en la cotización. Grundfos se reserva el derecho de modificar las cotizaciones antes del vencimiento del período de validez si el Cliente no ha colocado una orden de compra.
21.5 Grundfos puede, en cualquier momento, sin incurrir en responsabilidad, corregir errores tipográficos, administrativos o de otro tipo u omisiones en el material de ventas, cotizaciones, listas de precios, confirmaciones de pedidos, facturas u otros documentos o información emitidos por Grundfos.
22 CONTROL DE EXPORTACIONES Y PARTES SANCIONADAS
22.1 Cualquier entrega cubierta por el Contrato puede estar sujeta a las normas de control de exportaciones y sanciones comerciales, incluidas las normas de, entre otros, la Unión Europea, las Naciones Unidas y los Estados Unidos de América.
22.2 Es una condición para la entrega de Productos y servicios por parte de Grundfos al Cliente que el Cliente cumpla con todas las normas aplicables de control de exportaciones y sanciones comerciales, lo que incluye contar con los procedimientos y controles de cumplimiento pertinentes.
22.3 Si debido a las normas de control de las exportaciones y sanciones comerciales, Grundfos considera que está o estará prohibido, obstaculizado, restringido o significativamente afectado negativamente en el cumplimiento de sus obligaciones en virtud del Contrato, Grundfos puede cancelar o posponer la entrega de los productos o servicios. En tales casos, Grundfos no será responsable de ninguna reclamación o pérdida directa o indirecta.
22.4 Para permitir que las autoridades o Grundfos realicen verificaciones sobre el cumplimiento del Cliente con las normas de control de exportaciones y sanciones comerciales, o en apoyo de las solicitudes de Grundfos a las autoridades correspondientes en relación con la exportación y/o venta de los productos y/o servicios bajo el Contrato, el Cliente deberá, previa solicitud razonable de Grundfos, proporcionar de inmediato a Grundfos toda la información sobre el usuario final en particular, las partes involucradas en la entrega, los destinos en particular y el uso específico previsto de los productos y/o servicios.
23 LEGISLACIÓN APLICABLE Y JURISDICCIÓN PARA CONTROVERSIAS
23.1 El Contrato, así como cualquier controversia o reclamación derivada en relación con el mismo o su formación (incluyendo las controversias o reclamaciones no-contractuales) se regirán e interpretarán de conformidad con las leyes aplicables del Código de Comercio de México. Para cualquier controversia derivada o relacionada con el presente Contrato, incluyendo cualquier contrademanda, ambas partes se someten expresamente a la jurisdicción de los tribunales competentes de Monterrey, Nuevo León, México, renunciando expresamente a cualquier otro fuero que por razón de domicilio u otro concepto pudiera corresponderles ahora o en el futuro. La Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Bienes no será aplicable a estos Términos ni a ningún Contrato de Suministro
24 NOTIFICACIONES
24.1 Todas la notificaciones, solicitudes o requerimientos relacionados con el presente Contrato se entregarán en mano en los domicilios elegidos por cada una de las partes o se enviarán por correo de entrega al día siguiente, con acuse de recibo. Dichas notificaciones se considerarán recibidas en la fecha anotada en el respectivo acuse de recibo o confirmación o, en su defecto, al día siguiente de su entrega, con porte pagado, en un servicio de mensajería de entrega al día siguiente. Dichas notificaciones se entregarán en los siguientes domicilios:
Si es para Grundfos, a: servicioaclientes-mx@sales.grundfos.com
Si es para el Cliente: el correo electrónico que se proporciona en la solicitud de crédito del cliente
24.2 Cualquiera de las partes puede cambiar el correo electrónico indicado anteriormente con sólo enviar una notificación a la otra parte con 30 días de antelación. Cualquier notificación enviada por una de las partes a la otra, ya sea por correo electrónico o fax se considerará correcta y oportunamente enviada si se confirma por escrito en los términos de esta cláusula.
GRUNDFOS’ GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE AND DELIVERY OF PRODUCTS AND SERVICES
INTRODUCTION
1. APPLICATION
1.1 These General Terms and Conditions of Sale and Delivery (“Terms“) of products and services (collectively the “Products”) apply to the delivery by Bombas Grundfos de Mexico, S.A. de C.V and Grundfos Mexico Servicios, S.A. de C.V. (each of which is referred to as “Grundfos”) of products, services in connection with services to any Customer (“Customer”). In these Terms “Affiliate” shall mean an entity directly or indirectly controlled by Grundfos Company, its Mexican affiliates or subsidiaries whether by shares or voting rights. Sale of any Products is expressly conditioned upon Customer’s acceptance of these Terms. No terms and conditions other than the Terms shall be binding upon Grundfos and Customer unless otherwise expressly agreed in writing by Grundfos and Customer, which shall not include the purchase orders issued by the Customer, that must be ruled by these Terms.
1.2. The parties will be deemed to have entered into an agreement, when one party’s offer is accepted by the other party, without reservations or alterations. Either the authorization by Customer to ship or provide Products or Customers receipt thereof will constitute acceptance of these Terms. The offer, the acceptance, these General Terms and Conditions (irrespective of reference or not), and any other documents explicitly accepted by Grundfos, constitute the agreement for Customer’s purchase of Products (the “Agreement”). Customer must ensure that Grundfos’ acceptance corresponds with Customer’s order. If Customer fails to notify Grundfos of any discrepancy or error without undue delay with respect to the foregoing, the terms accepted by Grundfos will be binding upon Customer. Grundfos shall not be deemed to have made a binding agreement until Grundfos has received written, timely and unconditional acceptance from Customer of a Grundfos’ quotation.
2. INFORMATION BY GRUNDFOS
2.1 Customer is encouraged to seek any necessary technical advice from third-party. Grundfos is not liable for information given to Customer (or any third party acting on Customer’s behalf) before, on or after the Agreement has entered into force, unless the parties have entered into a written agreement including Grundfos’ advice and separate payment for any such advice.
2.2 If the parties enter into an agreement based on advice from Grundfos, then Grundfos’ advice is given only within Grundfos’ field of operation, to Grundfos’ best knowledge at the time the advice was given and solely based on the information provided by Customer to Grundfos.
PRODUCT SPECIFIC REGULATION
3. GRUNDFOS’ INSPECTION
3.1 Grundfos products are subject to inspection and standard testing before dispatch from the factory. Grundfos may supply a test certificate upon Customer’s request at an additional cost determined by Grundfos. The test certificate is intended to establish the fact that Products are manufactured following Grundfos’ specifications unless the Products are disapproved by the test.
4. DELIVERY OF THE PRODUCTS AND TIME OF DELIVERY
4.1 Grundfos shall deliver all Products at the place and time agreed in writing, provided that Customer has ensured that all technical details and formalities concerning the execution of the Agreement are available to Grundfos.
4.2 If Products are not delivered 90 days after the agreed delivery date, Customer is entitled to request delivery in writing and establish a final, reasonable time limit for delivery. If delivery is not made within this time limit, Customer is entitled to terminate for cause, by written notification, the part of the Agreement concerning Products in delay.
4.3 If Customer does not take delivery (fully or partly) on the date agreed, Customer shall pay as if delivery had been made, and Grundfos is entitled to damages from Customer for any loss suffered due to non-delivery including additional transportation and storage costs. Grundfos may alternatively terminate the Agreement (or part thereof) and claim damages from Customer for any loss suffered caused by non-delivery, including any additional transportation costs.
4.4 Grundfos may deliver the Products by instalments in any sequence.
5. RISK AND TITLE
5.1 The risk of loss or damage in the delivered products will pass to Customer as per the applicable Incoterms 2020 specified in the Agreement. If no Incoterm 2020 has been specified in the Agreement, the parties agree to EXW Incoterms 2020, and the risk of loss or damage, including risk during the loading, reloading and unloading, in the delivered product will pass to Customer as per the EXW Incoterm 2020.
5.2 For Products delivered in connection with service, the risk of loss of or damage to the Products will pass to Customer on completion of the services. However, if the Products are delivered together with the services, but so that the Products are temporarily placed at Customer’s/end-user’s site until installation (without Grundfos being present at the site), the risk of the Products passes to Customer when Grundfos delivers the Products to the site.
5.3 Ownership of the Products will not pass to Customer until Grundfos has received payment in full. If Customer does not pay, Grundfos is entitled to take back the Products at the sole cost of Customer. Such retention of ownership does not affect the passing of risk.
6. EXAMINATION
6.1 Immediately upon delivery of Products (not delivered and installed in connection with service), Customer shall examine the Products for any visible defects, or shortage, and ensure that the delivered Products comply with the order confirmation. If Customer does not make such examination and notify Grundfos accordingly (if relevant) within 2 working days, Customer shall forfeit its right to claim any defects in the delivered Products, which Customer could have discovered during such examination.
SERVICE SPECIFIC REGULATION
7. DELIVERY OF SERVICES AND TIME OF DELIVERY
7.1 Grundfos shall perform the services professionally and skillfully.
7.2 Grundfos shall perform the services at the agreed place and time, provided that all technical details and formalities concerning the execution of the Agreement are available to Grundfos.
7.3 Grundfos shall perform the services during normal working hours according to Grundfos’ policy at the time of performance and delivery (weekends and national holidays are outside normal working hours). The parties may agree that Grundfos shall perform work outside normal working hours; Grundfos will invoice for such hours at Grundfos’ applicable rates.
7.4 If Grundfos has not performed and delivered the services 90 days after the agreed delivery date, Customer is entitled to terminate for cause, by written notification, the part of the Agreement in delay.
7.5 Clause 4.3 shall apply if Customer does not take delivery of the services or part thereof as agreed.
7.6 Grundfos shall use reasonable endeavors to observe all Customer’s health and safety rules and regulations, and any other reasonable security requirements that apply at Customer's premises, which Customer has communicated to Grundfos. Grundfos shall not be liable for any breach of its obligations under the Agreement, to the extent that such breach is due to Grundfos’ non-observation of Customer’s health and safety regulations, unless Grundfos had received a written copy of such regulations before entering into the Agreement.
7.7 Unless otherwise agreed, Grundfos will perform the services by one person. In due time before Grundfos’ performance of the services, Customer shall inform Grundfos, if the performance of services will require more than one person. If Customer fails to do so, Grundfos may invoice all accrued costs to Customer, also without completion of the services.
7.8 Grundfos shall be entitled to sub-contract any of its obligations without the consent of Customer, as permitted and according to the applicable labor regulations. Grundfos is liable for any acts or omissions of its sub-suppliers.
8. CUSTOMER’S OBLIGATIONS
8.1 Customer shall (at its sole cost) and where relevant ensure that its Customers’ and end-users’:
(a) cooperate with Grundfos in all matters relating to the delivery of the services;
(b) provide to Grundfos and its representatives access to Customer’s premises and other facilities as reasonably required for the delivery of the services;
(c) provide adequate lighting, heating, power, ventilation and draining as per Grundfos’ reasonable requirements;
(d) inform Grundfos’ engineer or representatives on each visit about any unsatisfactory running or irregular performance of the product on which Grundfos is performing services;
(e) provide to Grundfos with such documents, information, tools and materials required by Grundfos for the proper provision of the services (“In-Put Materials”) and ensure that the In-Put Material is accurate in all material respects;
(f) ensure that all In-Put Materials are in good working order and suitable for the purposes for which they are used in relation to the services;
(g) prepare and maintain the relevant premises for the supply of the services, including identifying, monitoring, removing and disposing of any hazardous materials following all applicable laws, before and during the performance of the services;
(h) inform Grundfos of all health and safety rules and regulations and any other reasonable security requirements that apply at Customer’s premises;
(i) obtain and maintain all necessary permits, authorizations, licenses, approvals, and consents and comply with all relevant legislation enabling Grundfos to - (i) deliver the services at Customer’s premises and - (ii) to use the In-Put Materials;
(j) warrant that Customer is the rightful owner of any equipment or system to be serviced; and
(k) to the extent that it may interfere with the performance of the services, not provide or grant access to any equipment or system to be serviced to any third party for examination or disassembly.
GENERAL REGULATION
9. PRICE, PAYMENT TERMS AND INVOICING
9.1 The price for the Products is as stated by Grundfos in the Agreement. Grundfos reserves the right to adjust prices for non-delivered Products in the event of alterations in exchange rates, variations in costs of materials, sub-suppliers’ price increases, changes in custom duties, changes in wages, state requisitions or similar conditions over which Grundfos has no or limited control. The parties agree that the Purchase Price does not include the applicable VAT.
9.2 Grundfos will invoice Customer upon delivery. Customer shall pay Grundfos as stated in the order confirmation or in the absence hereof within [30] days from the date of the invoice. The obligations of Customer of paying any amount due hereunder are absolute and unconditional. Customer will not be entitled to perform and/or carry-out withholdings, discounts, reductions or offsets of any amounts owed to Grundfos, including, without any limitation, those derived or supposedly derived from claims (present or future alleged or effective and including claims derived from supposed objective liability or negligence from Grundfos) of Customer against Grundfos in accordance with this Agreement or derived from another cause. All payments to be made under this agreement must be made by Customer to the following bank account: Bank (USD): BBVA, Beneficiary: BOMBAS GRUNDFOS DE MEXICO SA DE CV, Account (USD) 0176268765 and CIE 964727 or Bank (MXN): BBVA, Beneficiary: BOMBAS GRUNDFOS DE MEXICO SA DE CV, Account (MNX) 0166376754 and CIE 877689.
9.3 All payments under this Agreement will be considered made upon receipt of the agreed amounts set forth in the invoices issued by Grundfos, in immediately available funds in Grundfos’ bank account identified hereinabove. The original receipt of the corresponding deposit or the respective wire transfer with the corresponding seal issued by the receiving bank, as applicable, will be the payment receipt of those amounts owed and paid under by Customer.
9.4 Unless provided otherwise in writing in the Agreement, all Purchase Prices are exclusive of amounts in respect of value added tax, sales tax or other excise duties chargeable. Customer shall pay any of the aforementioned at the same time as payment is due for related products or services.
9.5 As long as such were required by applicable law, Customer shall (i) pay withholding taxes directly to the appropriate government entity as required by applicable law; (ii) upon request, provide a tax certificate to Grundfos evidencing that Customer has paid withholding taxes; (iii) pay Grundfos only the net proceeds after Customer has paid withholding taxes; and (iv) fully cooperate with Grundfos in seeking a waiver or reduction of withholding taxes and promptly complete and file all relevant documents.
9.6 If Customer does not pay on the due date, Grundfos may, in addition to any other right or remedy that Grundfos may have under applicable law, claim payment for reminders, collection charges and interest. From due date an interest rate is fixed at [2] % per month or ii) the highest rate allowable under applicable law, whichever the higher, will be payable. The monthly interest rate will be calculated over the unpaid amount calculated as of the date that payment is past due and remains unpaid, until such defaulted payment is made.
9.7 Grundfos may also (i) make further supply subject to guaranteed payment and suspend other deliveries until Customer has provided the guarantee required by Grundfos; or (ii) suspend the provision of further deliveries until Customer has paid the overdue amounts in full.
9.8 If Customer does not pay overdue invoices (despite one reminder) or in the event of termination of the Agreement, then all payments payable to Grundfos, become due for immediate payment.
10. WARRANTY
THE WARRANTY
10.1 Grundfos warrants to deliver the products and services in accordance with the Agreement. A product is defective only if it is not delivered in accordance with the Agreement due to faulty material, design or manufacturing on the part of Grundfos or a third party acting on Grundfos’ behalf, unless otherwise is stated under the Federal Consumer Protection Law ("FCPL"), if and where applicable.
10.2 Without altering the general nature of Clause 10.1 and except to the extent where otherwise is sated under FCPL (if and where applicable), damage is not covered by the warranty if due to (including); ordinary wear and tear; use of the products for applications for which they are not intended; installation of the products in an environment not suitable for the products in question; modifications, alterations or repair of the products or services undertaken by Customer or a third party (not acting on Grundfos’ behalf); failure to follow Grundfos’ instructions, e.g. in its installation-, operation-, maintenance- or service manual; installation, commissioning, operation (e.g. use of any Grundfos product outside its specifications) or maintenance not in accordance with Grundfos installation-, operation-, maintenance- or service manual or with good industry practice; use of faulty or inadequate ancillary equipment in combination with the products or services; the application of spare parts of poor quality (excluding the application of any Grundfos original spare parts); accidental or intentional damage or misuse of the products or services by Customer or third party (not acting on Grundfos’ behalf); and Customer’s or its own product’s non-compliance with applicable law and regulation. In addition, the warranty does not cover that a product is fit for a particular purpose or will be able to meet its specifications in the actual application.
WARRANTY PERIOD
for the warranty to apply, Customer must notify Grundfos of a defect without undue delay and after Customer becomes or should have become aware of the defect and in no event less than 30 (thirty) days after the defect occurred, and (i) for all Grundfos manufactured products not installed or commissioned by Grundfos, a Grundfos Authorized Service Partner or a company previously authorized by Grundfos, Customer must in every respect notify Grundfos no later 24 months from the date of shipment but no later than 30 months from the date of production; (ii) for Grundfos manufactured products installed or commissioned by Grundfos, a Grundfos Authorized Service Partner or a company previously authorized by Grundfos, Customer must in every respect notify Grundfos no later than 24 months from the date of installation of the product, however no later than 30 months from the date of production; (iii) for PACO, Yeomans, Chicago Pump, Morris, and Sewer Chewer products not installed or commissioned by Grundfos, a Grundfos Authorized Service Partner or a company previously authorized by Grundfos, Customer must in every respect notify Grundfos no later than 12 months from the date of shipment; (iv) for PACO, Yeomans, Chicago Pump, Morris, Sewer Chewer products installed or commissioned by Grundfos, a Grundfos Authorized Service Partner or a company previously authorized by Grundfos, Customer must in every respect notify Grundfos no later than 12 months from the date of installation but no later than 18 months from the date of shipment; and (v) for services (not including repair of a product outside of the warranty), Customer must notify Grundfos no later than 12 months from the performance of the services (the “Warranty Notification Period”).
Products sold by Grundfos but manufactured by others are subject to the warranty granted by the manufacturer of said products and not by Grundfos warranty.
Any extended warranty is subject to the particular warranty terms set out by Grundfos in writing.
In case of remedy of defects, the original Warranty Notification Period related to the product and services as such remains the same after remedy (including where the whole product is replaced).
In case of a repair of a product outside of the warranty, the Warranty Notification Period will be 90 days from the date of repair.
Notwithstanding the above, the Warranty Notification Period does not exceed 30 months calculated from date of production of the first product delivered whether or not Customer has acquired extended Warranty Notification Period.
REMEDY OF DEFECTS
10.3 Subject to the terms of the Agreement, Grundfos shall remedy defective (parts of a) product or services covered by the warranty. Grundfos in its sole discretion decides whether Grundfos remedies by repair or replacement (in whole or part) of the defective (part of the) product or services. Grundfos remedies defects within normal working hours.
10.4 Place of remedial works is as follows:
(a) For products covered under Grundfos’ warranty and products delivered in connection with services, Customer must return the defective product to the distributor from which the product was purchased or to Grundfos’ Authorized Service Partner or otherwise as per Grundfos instructions for repair or replacement, unless Grundfos decides that the remedial works will take place at the place of delivery or the site of the end-user.
(b) Grundfos reserves the right in its sole discretion to inspect and repair or replace the defective product at the site of installation, subject to clauses 10.6 and Customer’s acceptance.
(c) For services, Grundfos inspects and repairs or replaces the defective services at the site of installation of the end-user.
10.5 Grundfos shall cover its costs for repair or replacement of defective products and services but Grundfos’ obligation to repair or replace shall not exceed the purchase price of the defective product or service. However, except where otherwise is stated under FCPL (if and where applicable),
(a) Costs of transportation relating to a defective (part of a) product and products delivered in connection with services, are allocated as follows:
(i) Customer covers any expenses related to transport, of the (part of the) product to and from Grundfos’ distributor/Authorized Service Partner or otherwise as per Grundfos instructions, as well as travelling cost and travelling time of Grundfos’ personnel to the site if a defect is assessed at the site on Customer’s request.
(ii) If Grundfos in its sole discretion decides to inspect a defective product at the site, then Grundfos covers all transportation costs and relating travelling cost and travelling time of Grundfos’ personnel to and from the location of the product for inspection purpose if it is found that the defect is covered under the warranty.
(b) Customer covers any expenses for dismounting and mounting, deinstallation and reinstallation.
(c) Customer covers Grundfos’ expenses related to waiting time caused by Customer.
(d) If it shows that a product subject to repair or replacement did not suffer from a defect, Customer shall cover all expenses related hereto, including transportation, travel expenses and labor costs. Grundfos may charge an amount calculated based on Grundfos’ pricelist to cover any expenses related to such service.
10.6 Defective products must be returned together with proof of purchase, proof of installation date, failure date, and any other installation support data and accompanied by an authorization for the return material (“RMA”) issued by Grundfos. Unless requested by Grundfos, the product may not be disassembled prior to remedy. Any failure to comply herewith will render the warranty void.
10.7 Grundfos may refuse – and will not be liable, in contract, tort (including negligence), breach of statutory duty or otherwise – to remedy defects, if Grundfos considers that such remedy may cause harm to the environment or injury to people.
Products exposed to toxic materials or used in a mining application must be accompanied by the following documents: (1) Proof of Cleanliness, a document that confirms to Grundfos that the product is clean and can be manipulated by his technical personnel, (2) MSDS / SDS sheets. For products remedied at end-user’s site, only Proof of Cleanliness must be provided. Products that have been exposed to radioactive materials will not be accepted in return by Grundfos.
10.8 Except where otherwise is stated under FCPL (if and where applicable), in with case the provisions of FCPL apply, the remedy of repair or replacement is the only remedy available to customer for defective products or services. Subject to Grundfos’ obligations as regards product liability, cf. clause 11, Grundfos has no other or further liability to customer whether for breach of agreement, negligence or otherwise in respect of any defect in a product or service.
11. PRODUCT LIABILITY
11.1 Grundfos assumes liability for personal injury (including death or injury) and damage to real and personal property, caused by defective products to the extent set out in applicable mandatory law on product liability. Grundfos shall not be liable for any damage to any property (real or movable) caused by the Product after it has been delivered and while it is in the possession of Customer. Nor shall Grundfos be liable for any damage to products manufactured by Customer or to products of which Customer’s products form a part.
11.2 Grundfos’ liability for damage to real and personal property (not being consumer property) caused by a defective product is subject to the limitations in Clauses 11 and 12, however, so that Grundfos’ total liability is limited as described Clause 12.2. If Grundfos incurs liability towards any third party for such damage as described in the preceding paragraph, Customer shall indemnify, defend and hold Grundfos harmless.
12. LIMITATION OF LIABILITY
12.1 To the extent permitted by applicable law, neither party is liable (in contract, tort (including negligence), breach of statutory duty or otherwise), for loss of production, loss of turnover, loss of profit, loss of business opportunity, loss of data, loss of savings, loss of goodwill, loss relating to unauthorized access to data or systems, loss as a result of business interruption, or any other indirect or consequential losses of any kind whatsoever arising under, relating to or in connection with the Agreement or a breach hereof. Grundfos is not liable for any liquidated damages, penalties and similar contractual liabilities levied against the Customer by a third party.
12.2 To the extent permitted by applicable law, Grundfos’ total liability (including in regard to payment of liquidated damages (if any) and third-party claims) towards Customer in respect of all losses arising under or in connection with the Agreement and the cooperation, whether in contract, tort (including negligence), breach of statutory duty or otherwise, shall not exceed 30% of the amount invoiced by Grundfos to Customer thereunder.
12.3 The limitations set out in Clause 12 do not apply if an act or failure to act of a party causes personal injury; or if a party intentionally or in gross negligence, fraudulent misrepresentation or any other liability which cannot be excluded or limited by the law and that causes the other party to suffer a loss.
12.4 The parties agree that Grundfos has set its prices for the Products and services and entered into the transaction in reliance upon the disclaimers of warranty and the limitations of liability set forth herein, and that the same reflect a risk allocation between the parties forming an essential basis for the bargain between them.
12.5. If Customer bases a claim on losses deriving from more than one agreement or from one or more agreements in combination with a Grundfos company’s delivery of products or other services, then Grundfos’ total liability (if any) will be allocated to the different supplies based on each such supplies’ contribution to the claimed losses. Each allocated part of the total liability will be determined in accordance with the legal basis applicable between the parties for the said part of the total losses, including any agreed limitation of liability.
Claims or complaints as to defects and/or delay in delivery of the Products or other claims shall be submitted in writing by Customer to Grundfos without undue delay.
13. INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS
13.1 Customer shall use the products in a manner that does not infringe third party rights.
13.2 Nothing in the Agreement or otherwise transfers or assigns any intellectual property rights, in or arising out of or in connection with the products or services and in any manuals or documentation given by Grundfos to Customer.
13.3 If the Product is delivered with embedded software, Customer obtains a non-exclusive software license in form of a right of use to the software solely for the purposes set out in applicable specification of the Product, and in accordance with any applicable license conditions made available. Aside from this, Customer obtains no rights in form of license, patent, copyright, trademark or other proprietary right connected to the Products. Customer shall not obtain any rights to source codes to such software. Software provided separately regardless of how it is provided by Grundfos is made available on an “as is”, “where is” and “with all faults” basis, and may be used solely for the purpose for which it is intended, and subject to any applicable license conditions. Grundfos shall not be liable in any way for errors or for any loss or damage arising out of or as a result of use of such separate software, or any third party software relating thereto.
13.4 Grundfos, at its election, may defend any suit or proceeding brought against Customer as far as the same is based on a claim that any Product or part thereof delivered by Grundfos, constitutes an infringement of any third party intellectual property rights in the country of delivery, if notified promptly in writing and given authority, information and assistance for the defense of the same and if such alleged infringement is not the result of the design or other special requirements specified by Customer or the application or use to which such Product is put to use by Customer or others. If Grundfos elects to defend such suit or proceeding, Grundfos will pay all damages and costs awarded under such suit or proceeding against Customer. If such Product or part thereof is held to infringe any such third party intellectual property rights and use thereof is enjoined, Grundfos will, at its option, (a) procure Customer with the right to continue use of such Product, (b) replace same with non-infringing Product(s) or parts thereof, (c) modify the same so that it becomes non-infringing, or (d) remove said Product or part thereof and refund the purchase price. The foregoing states the entire liability of Grundfos to Customer for infringement of intellectual property rights.
14 INDEMNIFICATION
14.1 With respect to any Proceeding brought by someone other than Customer against Grundfos and that arises out of or in connection with the Agreement, the corporation or Customer’s purchase or use of the products and/or purchase of services, Customer shall indemnify Grundfos against all Losses arising out of that Proceeding, except to the extent that Grundfos negligently or intentionally caused those Losses. “Proceeding” means any judicial, administrative, or arbitration action, suit, claim, investigation, or another proceeding. “Losses” mean any litigation expenses (including any reasonable out-of-pocket expense incurred in defending a proceeding or in any related investigation or negotiation) and any loss (including any amount awarded in, or paid in settlement of, any Proceeding).
14.2 Customer shall indemnify and hold Grundfos harmless for all claims arising from damage resulting from the use or operation of the Products because of the improper installation, repair, maintenance or operation of the Products or services by Customer, the failure of Customer to adequately train personnel in the operation of the Products or services, or Customer’s failure to comply with applicable laws or regulations or otherwise. If a claim for damage as described in this clause is lodged by a third party against either Grundfos or Customer, the respondent party shall immediately inform the other party thereof in writing. Customer shall be obliged to let itself be summoned to the court or arbitral tribunal examining claims for damages lodged against Grundfos on the basis of damage allegedly caused by the Product or a service.
15 DRAWINGS AND DESCRIPTIONS
15.1 Any information of weight, dimensions, capacity, price, technical and other data given in catalogues, leaflets, circular letters, advertisements, pictures and pricelists is approximate only.
15.2 All drawings and descriptions supplied by Grundfos remain the property of Grundfos and may not be copied, reproduced, passed on to or in any other way communicated to a third party without permission from Grundfos. Customer receives the ownership of drawings and descriptions necessary for the proper installation, starting, operation and maintenance of the products. Upon Grundfos’ demand, Customer shall treat these data confidentially.
16 CHANGES
16.1 Grundfos shall have the right to make any changes to the products and services, which are necessary to comply with applicable law or safety requirement, or which do not significantly affect the nature or quality of the products and services negatively. If Grundfos requests other changes, Customer shall not unreasonably withhold or delay consent to such requests.
17 CONFIDENTIALITY
17.1 A party (receiving party) shall keep in strict confidence all technical or commercial know-how, specifications, prices, inventions, processes, initiatives and any other information concerning the disclosing party's business, its products and services which are of a confidential nature (confidential information) and have been disclosed to the receiving party by the other party (disclosing party), its employees, agents or subcontractors (representatives). The receiving party shall not use confidential information of the disclosing party for purposes other than the performance of its obligations under the Agreement, including (except as permitted by applicable law) not to reverse engineer the products and any software in the products. The receiving party may only disclose confidential information to those of its representatives who need to know to discharge the receiving party's obligations and rights under the Agreement and shall ensure that such representatives comply with the obligations set out in this Clause 17 as though they were a party to these terms.
17.2 The obligations under this Clause 17 apply from the execution of the Agreement and – subject to applicable law – for a period of 5 years after the Agreement expires or is terminated.
18 FORCE MAJEURE
18.1 Neither party will be in breach of the Agreement nor liable for delay in performing, or failure to perform, any of its obligations under the Agreement if such delay or failure results from a hindrance beyond its reasonable control, including, but not limited to, riots, civil unrest, war, terrorism, fire, insurrection, requisition, seizure, embargo or defects or delays in deliveries by sub-suppliers, strikes, lockouts, slowdowns, lack of transportation, scarcity of materials, and insufficient supplies of energy (“Force Majeure”). In the event of a Force Majeure, the parties agree to suspend the affected party's obligations until the Force Majeure situation ceases to exist. Grundfos is entitled to cancel orders or suspend delivery of Products or services and shall not be liable for any non-delivery, faulty or delayed delivery, which partly or wholly is caused by circumstances beyond Grundfos’ reasonable control or Force Majeure.
18.2 Either party may terminate the Agreement with immediate effect upon notice to the other party if the period of Force Majeure continues for a period of 3 consecutive months. In case of termination due to such circumstances, neither party shall be liable to the other for such termination.
18.3 Any of Customer’s contractual rights are suspended or become void in any such circumstances referred to in this clause. Customer is not entitled to any kind of damages or to make a claim whatsoever in case of cancellation or delayed delivery due to such circumstances.
19 TERMINATION
19.1 If a party materially breaches its obligations under the Agreement, the other party may, with no effect on its other rights and remedies, terminate the Agreement for cause with immediate effect, if either such material breach is incapable of remedy; if the defaulting party to the Agreement has failed to remedy within 30 days after receiving notice requiring it to do so; or if – for material breaches that due to their nature are incapable of remedying within the 30 days period – such remedy has not been initiated within 30 days after receiving notice requiring it to do so. The above-mentioned does not affect any other termination rights given under the Agreement.
19.2 Termination of the Agreement (regardless of the cause) will not affect those provisions of the Agreement which, by nature or necessity, provide that they operate after any expiration.
20 PERSONAL DATA
20.1 Grundfos processes personal data following applicable data protection laws and its Privacy Notice which may be found at https://www.grundfos.com/mx/legal/privacy. Personal data of individual contacts of the Customer such as name and business contact details may be processed and stored globally outside of the Customer’s country by Grundfos, its affiliates or authorized third party providers. Grundfos will use personal data to perform its contractual obligations (such as administration of Customer relations and of payment transactions), to analyze and improve its products and services, and/or to send information on products, services and events of Grundfos to contact persons of Customer. Grundfos will keep personal data for the duration of the contractual relationship and any extended period as permitted or required by applicable law. Where required by mandatory law and provided that the necessary conditions are satisfied, the Customer may as a natural person have the right to access, rectify, inquire about or, object to the processing of his personal data. For further details contact your local Grundfos contact – see https://www.grundfos.com/mx.
21 MISCELLANEOUS
21.1 The Agreement may not be transferred or assigned in whole or in part by operation of law or otherwise by Customer, without the prior written consent from Grundfos. Without prior notice, Grundfos may assign rights and obligations under the Agreement, including the General Terms and Conditions, to any company within the Grundfos group.
21.2 The products must bear a Grundfos nameplate, including Grundfos’ trademarks. A party does not have the right to use the other party’s trade names, trademarks, logos or other signs or identification symbols unless the prior written consent of the other party.
21.3 Capitalized words and phrases not otherwise defined in these General Terms and Conditions have the same meaning in all parts of this Agreement unless the context dictates otherwise.
21.4 A quotation by Grundfos is valid for a period of 30 days from the date of issuance unless Grundfos has specified otherwise in the quotation. Grundfos reserves the right to alter quotations before the expiry of the validity period if Customer has not placed a purchase order.
21.5 Grundfos may at any time without being liable correct typographical, clerical or other errors or omissions in sales material, quotations, price lists, order confirmations, invoices or other documents or information issued by Grundfos.
22 EXPORT CONTROL AND SANCTIONED PARTIES
22.1 Any delivery covered by the Agreement may be subject to export control and trade sanction rules, including such rules of among others the European Union, United Nations and the United States of America.
22.2 It is a condition for Grundfos’ delivery of Products and services to Customer that Customer complies with all applicable export control and trade sanction rules, including having relevant compliance procedures and controls.
22.3 If due to export control and trade sanction rules, Grundfos considers that it is or will be prohibited, hindered, restricted or significantly adversely affected in complying with its obligations under the Agreement, Grundfos may cancel or postpone the delivery of the products or services. In such cases, Grundfos will not be liable for any direct or indirect claim or loss.
22.4 To enable authorities or Grundfos to conduct checks on Customer’s compliance with the export control and trade sanction rules, or in support of Grundfos' applications to the appropriate authorities in connection with the export and/or sale of the products and/or services under the Agreement, Customer shall - upon reasonable request from Grundfos - promptly provide to Grundfos all information on the particular end-user, the parties involved in the delivery, the particular destination(-s) and the particular intended use of the products and/or services.
23 GOVERNING LAW AND DISPUTES VENUE
23.1 The Agreement, and any dispute or claim arising out of or in connection with it or its formation (including non-contractual disputes or claims) shall be governed and construed in accordance with the applicable laws of the Mexican Code of Commerce. For any controversy arising out of or relating to this Agreement, including any counterclaim, both parties expressly submit themselves to the jurisdiction of the competent courts of Monterrey, Nuevo León, Mexico, expressly waiving any other jurisdiction which for reason of domicile or other concept may correspond to them either now or in the future. The United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods will not apply to these Terms or any Supply Agreement.
24 NOTICES.
24.1 All notices, requests or requirements in connection with this Agreement shall be delivered in hand at the chosen domiciles of each of the parties or sent via overnight delivery courier, return receipt requested. Such notices shall be deemed received on the date entered in the respective acknowledgment of receipt or confirmation or, otherwise, the day following the day when it is delivered, paid postage, in an overnight delivery courier. Such notices shall be delivered to the
following domiciles:
If to Grundfos, to: servicioaclientes-mx@sales.grundfos.com
If to Customer, to: the email provided in customer’s credit application
24.2 Either party may change the email set forth above just by sending a notice to the other party with 30 days prior notice. Any notice sent by one of the parties to the other, whether via e-mail or Fax shall be deemed properly and opportunely sent if it is confirmed in writing in the terms of this clause.